The Silver Case Comparison: PS1 VS PC

By popular… by semi-popular… okay, because three people asked me to, sheesh.

tsc1

PS1 opening, original resolution.

(PS1 Title Screens)



(This is how you select between the main chapters and the journalist chapters.)

(PC Title Screen)

(PS1, Chapter 0 Prologue)


(Tetsugoro arriving in his car. Wonder how they’ll redo this…)

[B]Comparison of Chapter 1: Decoyman[/B]

(PS1)





(PC)







Hope you enjoyed.

Advertisements

The Silver Case demo is on Steam. For real.

As some of you may recall, around eight months ago, I was bandying about the notion of a fan translation for this little crazy game.

 

In a move that is as big a case as can possibly be made for the existence of a higher power, Playism and Active Games Media decided to localize it.

And everyone at iwakura.p breathed a massive sigh of relief.

Make no mistake, people: this would have been the project from hell. The Silver Case is a multimedia MONSTER! Live action footage, anime, a multitude of art styles, and a script so massive that Robert Jordan would go ‘okay, get that man an editor’.

It’s also a PS1 game that is seventeen years old.

And it’s on Steam. Right now. You can actually PLAY A TRANSLATED VERSION OF THE SILVER CASE, LEGITIMATELY, ON PC.

In short, it is a MIRACLE that this is happening.

Can’t stress that enough. Small bonus: this is the first chapter of the ‘Kill The Past’ trilogy that leads into Flower, Sun, and Rain, and ends with Killer7. This is Suda51 at his prime, in full-tilt crazy mode. And a fantastic translation team took it on, so this is really the perfect storm.

In the demo, of the first chapter titled ‘Decoyman’, two detectives are hot on the trail of a legendary killer named Kamui Uehara… and an elite special forces team realizes they may be in way over their heads.

So uh, yeah.

http://store.steampowered.com/app/476650/

Go download it! Fly, you fools!

Here’s some screens too.

Wizardry Empire II Plus Fan Translation Released!

I’ve been slacking on my duties as a fan translation reporter.

Gonna get back on that horse.

Wizardry Empire II‘s fan translation was just released. Our very own EsperKnight helped program this, so consider your support as indirectly supporting iwakura.p.

You’re also playing an awesome RPG, so bonus.

This was developed by Starfish of Elminage fame, so I’m sure it’s great.

Info from the project lead, MrRichard999:

Continue reading

Progress Updates And Stuff

Due to a few requests for updates…

cdczqjoviaagxko

Okay, several.

Fate/Extra CCC

Organizational phases. @ItsumoKnight is currently laying out the script by chapter to match up with our translation. When you have a project this massive, translating things out of context just won’t do.

I’d say 20% organized. We have translation work going concurrently. Hard to explain. It’s one of those things that when I have something tangible to show, I will. But it is still a thing. Just don’t expect any reliable timeframe just yet.

On the bright side, I did retranslate the OPs to get my feet wet, so have an enjoy. As with my usual song lyric translations, I did my best to match the translation syllables to the JP pronunciation. So sing along! OR DIE. ❤


Male:

Female:

 

Sakura Wars

Just got a new scenario update. It’s sitting at somewhere between 40-50% complete, and we have a new organizational method, so expect things to progress faster from here.

You’re not the boss of me.

Persona 2: Eternal Punishment

Waiting on more script extractions. Shop text is largely finished. I’d say it’s at 25%.

Shadowrun

In need of a new translator, also mired in bugs. Still on hold. NOT CANCELLED. NEVER. MARK MY WORDS. (Put it in Red, Beato.)

The Silver Case

Officially cancelled. In case you haven’t heard, Playism is officially localizing it, in conjunction with Suda51 himself.

http://thesilvercase.com/en/

Please give them your support.

 

See you next time.

 

iwakura.p’s state of the union

“When’s CCC?” “Where’s Sakura Wars?” “Give Shadowrun plz” “SILVER CASE WHEN!?”

And so on and so on. Just a few of the many questions I get on the regular, and understandably so.

To that end, here’s updates on each of the three projects that I’m actively leading, and one that I’m actively helping on, as well as others that I’d eventually plan to do but have not even come close to starting yet.

Fate/Extra CCC (PSP)

fate_extra_ccc_psp_game

Translation Progress: ~10%

Team Members: Four(editor, two translators, programmer)

Script Size: Biblical (4000+ pages)

Difficulty: Fairly High (massive script, branching paths, unknown menu format)

Sakura Wars (PC)

1

Translation Progress: ~40%

Team Members: Three (editor, translator, programmer)

Script Size: Average  (300-400 pages)

Difficulty: High (due to very, very thin menu confines)

Shadowrun (Sega CD)

shadowrun-mcd

Translation Progress: ~20%

Team Members:  Variable (Editor, programmer, assorted freelance translators)

Script Size: Fairly Average (100-200 pages)

Difficulty: NIGHTMARISH (This is a very, very buggy game, and Sega CD hacking is fairly uncharted territory.)

Persona 2: Eternal Punishment (PSP)

1

(Not an iwakura.p project, I am assisting on this one.)

Team Members: Three (translator, editor, programmer

Translation Progress: 60%(majority of the script is translated, but it ALL needs to be edited)

Script Size: Fairly Large

Difficulty: Fair (it’s an Atlus project, always Luciferian to program, but we have a very skilled person on that job.)

Moonlight Syndrome (PS1)

Team Members: Three (Translator, editor, programmer)

Translation Progress: 30%

Script Size: Medium

Difficulty: Fair (mostly JUST text, but we haven’t delved into it yet.)

(Not officially underway.)

The Silver Case (PS1)

(CANCELLED DUE TO OFFICIAL LOCALIZATION

http://steamcommunity.com/id/cj_iwakura/recommended/476650)

Hope this helps answer some of your questions. Hit me up on twitter if you have more(@cj_iwakura). And try to positive thinking.

Rhapsody 2: Puppet Princess fan translation resurfaces

Disclaimer: I am in no way involved with this project, not to say I wouldn’t love to be.

 

Rhapsody 2 Preview

 

This is apparently in stasis since Gemini put the project on hiatus until he finds a new team, but maybe he’ll finish it if enough people show interest.
(So go show interest, like right now. Deluge the guy.)

enci2yy

This is a sequel to one of my favorite RPGs ever, and having played it on the JPSN a while ago, I can attest that it is pure joy.

Incidentally, if you’re reading this and love NIS games and want to translate a silly musical RPG, GET IN TOUCH WITH GEMINI NOW!

Love,

cj

A real Suda 51 Trip: The Silver Case

Since finishing Soul Hackers, I decided to take on another raw Japanese game that has no chance of getting localized.
(Yeah, Soul Hackers actually happened, like I knew that was going to happen when I bought the Saturn version…)

Image

I really enjoy Suda 51’s warped outlook on stories and gaming in general. The psychotic Killer7 was my first initiation into his works, and i was a fast fan after that.

Image

You’re fucked.

Problem is, ‘Suda 51’ doesn’t really carry that same meaning anymore. As of late, since Grasshopper has hit it big, you see less works of art like Killer7 and more simple(r) mainstream-oriented titles like Lollipop Chainsaw and Shadows of the Damned(which I liked, mind you).

The era of the Silver Case and Killer7 aren’t nearly as accessible. The plots are obtuse, mature, and frequently expect the player to put thought into what they’re being exposed to. (Suda once said he had a similar, darker theme in mind for SotD, but naturally, EA made him simplify it.)

ImageImage

The Silver Case don’t play that. This was from Suda in his prime, firing on all creative and sanity-questionable cylinders.

ImageImage

In a city called the 24 Districts, a notorious serial killer is leaving death and horror in his wake.

Only a special team of police have a prayer of putting him away for good. Hopefully.

ImageImage

ImageImage

Much like Killer7, The Silver Case tries a lot of new things. The player experiments 3d environments and then interacts with them to find clues, bodies, and occasionally puzzles.

ImageImageImage

All backed up by some fantastic art design, and the compositions of the peerless Masafumi Takada.

ImageImageImageImageImageImageImage

The Silver Case most certainly is not for everyone. Also, it has a very steep language barrier. But if you want a taste of when A Suda 51 Trip really meant something, this is the bus to ride.